Skip to main content
Back to Home
  • Home
  • Search
  • Glossary

no

Language: 
Biyal Biyal
Australian: 
BŽe-al
English JS Main: 
no
English: 
We had lived almost three years at Port Jackson (for more than half of which period, natives had resided with us) before we knew that the word BŽe-al, signified no, and not good, in which latter sense, we had always used it, without suspecting that we were wrong;
Category: 
no/yes: no
Source: 
Tench
Page: 
231
Line: 
26
Respelt: 
b’-yal
Part of speech: 
adverb
Date: 
1793
Meaning Clue: 
"BŽe-al" biyal = "We had lived almost three years at Port Jackson (for more than half of which period, natives had resided with us) before we knew that the word BŽe-al, signified no, and not good, in which latter sense, we had always used it, without suspecting that we were wrong;" no : Tench [:231:26] [BB]
Source Details: 
Captain Watkin Tench: A Narrative of the expedition to Botany Bay (1789) and A Complete Account of the Settlement at Port Jackson 1788-1791 (1793): Republished at Sydney’s First Four Years (1961), Library of Australian History

Contact Indigenous Team

E: info.koori@sl.nsw.gov.au
T: +61 2 9273 1577
F: +61 2 9273 1269

Contact Jeremy Steele

W: aboriginallanguages.com

Hosted by
logo contact